1. 首页 > 手游资讯

八年音游“神作”马上落地国服

作者:admin 更新时间:2025-08-13
摘要:八年音游“神作”即将落地国服,我们和制作组聊了聊,八年音游“神作”马上落地国服

 

对于硬核音游玩家而言,2024年面世的《韵律源点》(Arcaea),始终是一座矗立于云端、融合了操作深度和审美质量的佳作。

《韵律源点》的核心魔力,在于其革命性的“立体音轨”方法。它打破了传统下落式音游的二维平面,引入天空和地面双判定线,通过指尖在三维空间的精准触碰,创新出前所未有的操作维度和视觉张力。这不仅是对玩家反应和协调的极点考验,更极大地拓展了谱面设计的多样性和叙事表现力。

名曲《Testify》的手元视频

玩家们喜爱在《韵律源点》中追求极点尝试,热爱探讨操作技术,贴吧等社群中的讨论大多聚焦于PM(全最佳击打)诀窍,而因超高难度谱面被玩家戏称为‘玩到手指骨折’的人物‘光’(Hikari),已然成为音游圈内的灵魂图腾。

而支撑这份魔力的,是其庞大且持续生长的“活态曲库”。七年来,游戏的曲库从开始的几十首扩充到目前 400 余首,涵盖电子、古典、摇滚等多种风格。开发商英国Lowiro职业室,通过“全球玩法”把歌曲解开、人物成长和碎片化剧情结合在一起,每次核心曲包更新既是新难度的放开,也推动了故事线的推进。

如今,《韵律源点》给更多中国玩家敞开怀抱。近日,心动公布取得《韵律源点》国服发行权,目前包括游戏版号在内的各项筹备职业正紧锣密鼓进行中,国服规划于2026年上线。

不过,不少老玩家最关心的依旧是:国际服会不会受影响,国服曲库是否完整,版本更新能不能同步。

心动在音游领域并非生手。从《喵斯快跑》(Muse Dash)开始,到后来备受欢迎的《Rotaeno旋转音律》,心动也以实打实的成绩证明了其在音游代理上吸引用户和跨服维护的可靠实力。

同为美少女主题的Muse Dash

从各方面看来,《韵律源点》的本地化基础条件其实特别成熟。自发行起,《韵律源点》的中文玩家和Lowiro之间一直有着丰盛的互动史。针对在2024-2024年发生的部分翻译上的危机,Lowiro通过招募华人本地化经理,启动“玩家译审团”进行破局。对于中文玩家对于部分人物曲目有些超高的解开难度,Lowiro也通过降低解开分数标准进行了即时答复。

职业室也很重视贴合中文玩家喜好的乐曲主题。2024年,DLC《东方幻乐章》登录全球服;2024年春节,Lowiro也第一次推出了中文主题曲包《玄机》,并在设计上融入了由玩家提供的剪纸艺术和编钟音色采样。2024年5月,Lowiro创始人Michael Au在上海交响音乐厅中揭晓由B站UP主凛-Lin创作的中文独占曲《龙吟》,收获大量好评。同年,“《韵律源点》东亚玩家委员会”成立,中国玩家在其中占据7/15的席位。

正因如此,《韵律源点》在中文玩家中的根基日益深厚。经过持续的反馈和优化,国际服对于中文玩家而言,下载和付费已等于便捷,甚至弱化了‘在玩外服’的感知。

带着一些核心难题,大家和Lowiro的游戏总监Guy及首席剧情作者Swiff展开了对话。

Q:首先请两位简单说明一下自己在团队中的人物?

Guy:您好,我叫Guy,是《韵律源点》以及马上上线的《In Falsus》的游戏总监。很荣幸接受此次采访!我的责任特别广泛,包括lowiro企业的日常运营,游戏的制作以及方法、视觉效果和音效的指导职业。

Swiff:您好,我叫Swiff,是《韵律源点》以及马上上线的《In Falsus》的首席剧情作者。很开心能接受采访。在lowiro,我的主要责任是为游戏撰写并开发故事,同时我也参和本地化、公告写作、故事路线决策、游戏视觉元素以及背景音乐的意见反馈。

Q:国际版《韵律源点》的中文本地化迄今为止表现特别出色。针对2026年夏季上线的中国版,无论兄弟们认为其最显著或特殊的特征是啥子?

Swiff:大家特别高兴听到本地化的表现得到了认可。大家的翻译团队尽最大努力去领会和传达《韵律源点》中那些较为间接的故事内容。

Guy:从简单的层面来说,我认为最显著的特征是正式版将在应用商店公开,能够覆盖更多的粉丝群体并创新新玩家、社区及粉丝间的互动兴奋感。

Guy:除了这些之后,大家最引以为豪的一点是规划在全球范围内做到同步上线更新,避免跨地区的大规模延迟或版本周期差异,使得全部玩家可以同时尝试同样的内容。

Q:中国版上线后,玩家能不能转移数据或实现中国版和国际版账号的互通?除了这些之后,国际版面给中国大陆玩家的付款选项(如付款宝/微信付款)会被调整或禁用吗?针对希望留在国际服的中国大陆玩家,lowiro会采取哪些措施保障他们的权益和游戏尝试?

Guy:由于服务器限制,大家目前无法支持账号数据转移或地区间的互通。虽然大家希望能实现这一功能,但目前无法承诺这一点是否会在未来实现。

Guy:大家可以确认不会禁用现有版本的付款选项(如付款宝/微信付款)并将继续支持中国玩家现有账号、游戏尝试和语言选项。现有玩家可以放心,游戏尝试不会受到任何影响。除了这些之后,他们可以选择继续在当前版本上游戏,或者在中国版上线时建立新账号,挑战新的排行榜。

Q:中国版的音乐库是否会和国际版保持一致?是否因版权或本地化缘故存在内容差异,例如某些联动曲包是否会被排除?中国版的内容更新时刻是否会落后于国际版?

Guy:虽然中国版内容的具体细则尚在完善中,且无法保证不会有任何因版权或本地化导致的内容差异,但大家可以放心告知玩家,《韵律源点》的全部内容和合作项目一直面给全球发行,且没有地区限制。从第一天起,大家的目标就是为全球玩家提供核心游戏及音乐尝试,中国版也将延续这一路线。

Q:《韵律源点》音乐以融合独立音乐人作品和知名IP合作著称。中国版音乐库是否规划增加更多华语独立音乐人作品,或包含具有鲜明“国风”元素的原创或合作歌曲?

Guy:大家的团队规模较小,大部分成员主要分布于日本和英国,对于中国独立音乐市场的了解有限,但大家特别愿意进修并拓展。除了这些之后,大家始终致力于将《韵律源点》的音乐风格变得更加多元,同时保持游戏的特殊性。这完全是大家会思考并在正式上线后保持放开的路线。

Q:许多玩家反映《韵律源点》通过音乐包解开的故事文本颇为隐晦,团队因此被誉为“谜题大师”。选择以如此神奇间接的方法呈现叙事,而非直白讲述的设计思考是啥子?

Swiff:如果非要说明,大家认为《韵律源点》的故事本质上是以“情感”为主导的。听上去也许有些不可思议,但大家鲜少从“营造谜团”的角度去构思故事,而更多是希望通过情感引发特定的气氛尝试。故事中确有难题和答案,但都比表面更加模糊。因此,大家认为故事更适合去“尝试和感受”而非“解释”。

Q:《韵律源点》目前偏重个人尝试。未来是否有规划引入更强调竞技或社交方法的功能,如实时排行榜竞速、在线合作或玩家对战玩法,以丰盛游戏尝试?

Guy:大家目前已经支持在线合作和玩家对战功能,例如“链接玩法(Link Play)”,但《韵律源点》主要仍然一个注重故事、艺术和音乐尝试的游戏。和其追求竞技或社交方法的新高度,大家更希望这种功能能在现有框架下运作良好。大家希望集中精力,继续将《韵律源点》一直以来故事驱动的游戏呈现,同时通过规模、质量以及意料之外的故事走给来惊喜玩家。

Q:在中国版开发经过中,lowiro和合作方心动在沟通、职业流程和技术实现方面遇到了哪些重要挑战?双方怎样协作化解难题并达成共识?

Guy:大家在合作中遇到的两大挑战是:一是支持原版和中国版相同内容的技术细节,以及确保两地内容同步更新的公开流程;二是新的服务器基础设施。大家和心动合作开发了完善的规划,以确保两地同时公开更新。对于服务器分裂,大家相信心动的技术实力结合大家团队多年来积累的经验,能够为中国玩家创新更快、更流畅的尝试。

十一月线下活动主题预告

Q:现在11月《韵律源点》将举办第一次东京线下音乐会。这是否意味着未来会更重视线下活动主题尝试?能不能同享相关规划或路线?

Guy:这一路线确是大家未来期望能更多做的。由于团队规模限制,大家在线下活动主题组织方面能力有限,尤其是面对庞大的玩家群体比例!随着和心动合作的深入,大家期待未来能为中国玩家提供更多线下活动主题机会。

Q:《韵律源点》主线故事已告一段落,团队下一步创作重心将放在哪里里?马上于2026年初在PC上线的新作《In Falsus》有哪些方法或叙事上的新亮点?

Swiff:创作目标永远是保持迷人和有趣。虽然《韵律源点》第一幕主线故事已在2024年完结,大家相信第二幕主线故事能带来新的吸引力。《In Falsus》则风格迥然不同,大家很激动地在开发这款游戏!从预告片中可以看到,《In Falsus》包含多个视角,这给大家带来很大的创作趣味。

Guy:目前大家无法透露更多关于《In Falsus》的信息,但可以保证它会和《韵律源点》展现出特别不一样的尝试。《In Falsus》是一款故事丰盛、复杂且充满雄心的叙事和 游戏设计项目。希望玩家能期待并享受接下来的一切!